Our story/私たちの物語
WEBSITE
OF THE STUDENT BY THE STUDENT FOR THE STUDENT
SKGO Japanese WAS FOUNDED BY JAPANESE STUDENTS.
学生の、学生による、学生のための
ウェブサイト
SKGO
Japaneseは、日本人の学生によって設立されました。
What We Believe / 私たちが信じていること
Knowing just one word can literally change everything.
It may sound silly, but I think we've all had the
experience of making a friend just by saying "hello."
たった一つの言葉を知るだけで、文字通り全てが変わる。バカバカしいと思うかもしれませんが、"こんにちは
"と挨拶しただけで友達ができたという経験は、誰にでもあると思うんです。
Project Member/メンバー
Shingo Morita - Project leader
守田真悟
プロジェクトリーダー
University of Southern California, Master of Science
in Computer Science
南カリフォルニア大学コンピューターサイエンス修士課程
San Diego State University, Bachelor of Science in
Computer Engineering
サンディエゴ州立大学情報工学学部
Location: San Diego, CA / サンディエゴ在住。
Birth: Tokyo, Japan / 日本、東京生まれ。
Hobby: Game, Anime / ゲーム・アニメ
Club: IEEE, Tau Beta Pi
米国電気電子学会、タウ・ベータ・パイ協会
Part in Charge / 担当したページ:
- General Structure Of the Website /
ウェブサイトの構成
- Expression Pages / 表現ページ
- Hiragana/katakana Page / ひらがな・カタカナページ
- Japanese Language Pages / 日本語
- Japanese Culture And Festival Pages /
日本の文化と祭り
- Anime Page / アニメ
- Site Policy Page / サイトポリシー
- About Us
Keigo Morita - Website Manager / Student Volunteer
Organization Leader
守田圭吾
ウェブサイトマネージャー /
学生ボランティア組織リーダー
San Diego State University, Computer Science Major,
Weber Honors College
サンディエゴ州立大学コンピューターサイエンス学部専攻、ウェビアーオナーズカレッジ
Patrick Henry High School
パトリック・ヘンリー高校
Location: San Diego, CA / サンディエゴ在住。
Birth: Tokyo, Japan / 日本、東京生まれ。
Hobby: Anime / 趣味:アニメ
Club: Robotics / 部活:ロボティクス
Part in Charge: / 担当したページ
- Audio (Boys voice) / 男の子の声
- Memory Game / メモリーゲーム
- Matching Game / マッチングゲーム
- Sliding Puzzle / スライドパズル
- Flash Card / フラッシュカード
- Origami / 折り紙
- About Us
Student Volunteer
Yura Yamagishi - Content Creation Volunteer &
Community Engagement Volunteers
Riki Ishida - Content Creation Volunteer & Community
Engagement Volunteers
Yuma Kai - Content Creation Volunteer & Community
Engagement Volunteers
Akane Ida - Voice Volunteer
map for an adventure / 冒険の地図
Just as we need a map for an adventure, we need a map to
learn a language. Learning a language is like having an
adventure. Difficult but fun. Our website is a map to
Japanese culture.
冒険に地図が必要なように、語学を学ぶためにも地図が必要だ。言語を学ぶことは、冒険をするようなものです。困難だけれども楽しい。私たちのウェブサイトは、海外で学ぶ生徒たちが日本につながるための地図です。
A Resource to Support Learning /
学習リソースが学びを支える
Learning requires not only classroom experiences (online and
face-to-face classes), but also learning resources. Our goal
is not to help you speak Japanese just from this website but
to provide resources that can be accessed from anywhere.
学習には、教室での体験(オンライン授業や対面授業)だけでなく、自由に利用できる学習リソースが必要です。日本語が話せるようになりたいすべての人に、どこからでもアクセスできるリソースを提供することを目指します。
Enjoy Learning Japanese / 日本語学習を楽しむ
Provide content that will help you enjoy and love Japanese
culture and language. We will make content approachable so
that it will be the first step for you to start learning
Japanese.
日本の文化や日本語が好きになれるようなコンテンツの提供をします。日本語を学び始める最初の一歩になるような、親しみやすいコンテンツにしていきます。
For the Japanese community around the world
世界中の日本語学習者のために
As a website founded by Japanese students, we are committed
to supporting and enlivening the study of the Japanese
language and culture in our community and around the world.
私たちは、日本人学生によって設立されたウェブサイトとして、地域社会と世界における日本語と日本文化の学習を支援し、盛り上げていくことを約束します。
Special Thanks / スペシャルサンクス
the Gardena Valley Japanese Cultural Institute (GVJCI)
ガーデナ平原日本文化会館(GVJCI)
We began our work as volunteers to support teachers
transitioning to online lectures at the GVJCI Japanese
Language School after the pandemic. We received a lot of
advice and support from teachers in creating this
website. We would like to thank everyone who supported
us.
私たちは、パンデミック後にGVJCI日本語学校でオンライン授業のサポートボランティアとして活動を開始しました。このウェブサイト作成にあたって、先生方から沢山のご助言とご支援をいただきました。ご支援いただいたすべての方々に感謝申し上げます。
A-chan Agatsuku Workshop
Hiragana Adventure
あっちゃんあがつくひらがなあいうえお
Special Guest:
Lesson on how to make a mini-book by renowned author,
Shinobu Saito.
Ensure communication between an author and a child.
Japanese Student Collaboration:
Bingo game, food insights from Ms. Saito's books, and
enriching Japan-US cultural exchanges.
Creative Expression:
Mini picture book workshop, encouraging artistic
exploration in Japanese-Hiragana.